Zum Inhalt springen

Wer kann mir jemand einen Text übersetzen?


Empfohlene Beiträge

Geschrieben

Kann mir jemand folgenden Text übersetzen?:

"Den vilda jakten leds av Oden upp pÃ¥ häst

Följt av andeväsen, var bär det av härnäst

Jagandes i skogen och över berg och dal

Den drivne är en kvinna ja den som själar stal

Ref.

De jagar rået under svart natt

Hon flyr för livet följt utav skratt

Svärdet är nu draget och spjutet här är höjt

Hör dÃ¥ hovar spränger och följet vrÃ¥la nöjt

In i skog och snår den vilda jakten går

PÃ¥ slingrande stigar där söker vargar spÃ¥r

I skymning flyr en kvinna så vacker och så skygg

DÃ¥ Oden där vänder ligger skogsrÃ¥ pÃ¥ hästrygg"

Paar Wörter sind mir klar, aber ich bekomm irgendwie nicht den Text im Zusammenhang.

"Jagendes i skogen och över berg och dal" = Jagten in den Wald und über Berg und Tal

kvinna = Frau

skygg = schüchtern???

Kann mir jemand auf die Sprünge helfen?

Gruß DS

ACCM Bernd Blum
Geschrieben (bearbeitet)

Da von meiner schwedischen Sippschaft im Moment niemand online ist, hab ich mal den google Translator bemüht....klingt ganz ordentlich...

"Die wilde Jagd von Odin auf dem Pferderücken geführt

Gefolgt von Geistern, trug er die nächste

Jagen in den Wäldern und den Bergen

Die drivne ist eine Frau so, dass die Seelen gestohlen

Ref.

Sie jagen Meth in schwarzer Nacht

Sie flieht vor dem Leben folgten in Lachen

Das Schwert ist nun erstellt und der Speer hier angehoben

Hören Hufen Blasten und Begleiter Brüllen Inhalte

In den Wald und Dickicht der wilden Jagd geht

Auf verschlungenen Pfaden, wo Wölfe sucht Spuren

In der Dämmerung auf der Flucht eine Frau so schön und so schüchtern

Dann Odin welche Windungen grünen Wald zu Pferd "

Bearbeitet von ACCM Bernd Blum
Geschrieben

Dimmu Borgir oder so fällt mir da irgendwie ein ....

Skandinavischer Metal ?

Carsten

Geschrieben

Mjölner :)

Der Google-Übersetzer ist aber auch nicht soo prickelnd - da sind ein paar Wörter, die er verschluckt, bzw. gar nciht übersetzt hat.

Geschrieben (bearbeitet)

Also nach ewigem Hinundher komm ich zu dieser Übersetzung.

schwedeisch | deutsch

Den vilda jakten leds av Oden upp pÃ¥ häst | Die wilde Jagt, angeführt von Odin auf dem Pferd

Följt av andeväsen, var bär det av härnäst | Gefolgt von anderen Geistern, trug er als nächstes

Jagandes i skogen och över berg och dal | die Jagd in den Wald und über Berg und Tal.

Den drivne är en kvinna ja den som själar stal | Angetrieben von einer Frau, ja der, der die Seelen stahl.

De jagar rÃ¥et under svart natt | Sie jagen ??? während schwarzer Nacht

Hon flyr för livet följt utav skratt | Sie flieht vor dem Leben, folgten in Lachen

Svärdet är nu draget och spjutet här är höjt | Das Schwert ist jetzt gezogen und der Speer ist erhoben

Hör dÃ¥ hovar spränger och följet vrÃ¥la nöjt | Hör die Hufen springen und die Begleiter brüllen.

In i skog och snÃ¥r den vilda jakten gÃ¥r | In dem Wald und in der Nähe der vilden Jagd

PÃ¥ slingrande stigar där söker vargar spÃ¥r | Auf verschlungenen Pfaden, wo die Wölfe Spuren suchen

I skymning flyr en kvinna sÃ¥ vacker och sÃ¥ skygg | In der Dämmerung flieht eine Frau, so schön und so schüchtern

DÃ¥ Oden där vänder ligger skogsrÃ¥ pÃ¥ hästrygg | Dann windet sich Odin auf dem Pferd durch den Wald.

Hört sich ja schon etwas anders an, als die Google-Übersetzung.

Gruß DS

Bearbeitet von EntenDaniel

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.

Jetzt anmelden

Nutzungsbedingungen

Wenn Sie auf unsere unter www.andre-citroen-club.de und www.acc-intern.de liegenden Angebote zugreifen, stimmen Sie unseren Nutzungsbedingungen zu. Falls dies nicht der Fall ist, ist Ihnen eine Nutzung unseres Angebotes nicht gestattet!

Datenschutz

Die Betreiber dieser Seiten nehmen den Schutz Ihrer persönlichen Daten sehr ernst. Wir behandeln Ihre personenbezogenen Daten vertraulich und entsprechend der gesetzlichen Datenschutzvorschriften sowie dieser Datenschutzerklärung.

Impressum

Clubleitung des André Citroën Clubs
Stéphane Bonutto und Sven Winter

Postanschrift
Postfach 230041
55051 Mainz

Clubzentrale in Mainz
Ralf Claus
Telefon: +49 6136 – 40 85 017
Telefax: +49 6136 – 92 69 347
E-Mail: zentrale@andre-citroen-club.de

Anschrift des Clubleiters:

Sven Winter
Eichenstr. 16
65779 Kelkheim/Ts.

E – Mail: sven.winter@andre-citroen-club.de
Telefon: +49 1515 7454578

Verantwortlich für den Inhalt nach § 55 Abs. 2 RStV
Martin Stahl
In den Vogelgärten 7
71397 Leutenbach

E-Mail: admin@andre-citroen-club.de

×
×
  • Neu erstellen...