Zum Inhalt springen

Nicht zurück gewunken !


Empfohlene Beiträge

Geschrieben

"luftfederung" gibts nur bei lkw. und bei der ganz alten s-klasse von mercedes, also nur bei lkw.

citroen haben eine hydropneumatische federung, mit LHM und stickstoff.

bei der luftfederung sind in dem stickstoff noch diverse verunreinigungen drin (sauerstoff, edelgase,...)

vor allem hat eine luftfederung kein LHM, keine federkugeln und ist sowieso ganz was anderes.

merke er sich das !!! ;-)))))

Geschrieben

...und "ihr seit" schreibt man so: ihr seid!

Aber nun lassen wir es gut sein. Einverstanden?

Mfg

thomas

ACCM Oliver Weiß
Geschrieben

Wenn die Hydropneumatik eine Luftfederung wäre, wieso muß man sie dann entlüften???

Luftfederung haben auch etliche moderne Wagen, u.a. Jagaur XJ, VW Phaeton, teilweise Mercedes E- und S-Klasse und noch andere.

Geschrieben

>>Luftfederung haben auch etliche moderne Wagen, u.a. Jagaur XJ, VW Phaeton, teilweise Mercedes E- und S-Klasse und noch andere.<<

sach ich doch, alles LKW!!! ;-)))

Geschrieben
badscooter postete

...und "ihr seit" schreibt man so: ihr seid!

Aber nun lassen wir es gut sein. Einverstanden?

Mfg

thomas

*floet* War ja klar, dass mir da auch noch ein vaux pas passieren musste.

Geschrieben

Da hätte ich noch was für Euch: Die Gesellschaft zur Stärkung der Verben.

Deren neueste Errungenschaft:

pfeffern - pforff - pförffe - gepforffen

(Quelle: http://www.soviseau.de/verben/index.htm - sehr empfehlenswerte

Seite zum Thema, die mir schon viele Argumentationshilfen gebrungen hat)

Im Übrigen setzt sich 'gewunken' so langsam durch. Meiner Ansicht nach ist

es nur noch eine Frage der Zeit, bis 'gewunken' in den Duden aufgenommen

wird. Die Sprache ist nämlich keineswegs eine statische Sache.

Verschiedene ausländischen Deutsch-Lexiköner haben das schon gemacht,

z.B. http://class.georgiasouthern.edu/fl/german/grammar/gr-vbs-1.htm

oder http://www.geocities.com/Athens/Delphi/6297/tabvfor8.htm oder

http://www.staff.ncl.ac.uk/jon.west/nhggr/nhggr_principalparts_data.htm

Martin

Linguist ;-)

Geschrieben

"vaux pas" ==> Fauxpas [fopa; der; französisch, "Fehltritt"]

Ich lach mich tot, was ist das lustig hier :-)))

Geschrieben

Oh, je ich hab'e "gewinkt" für falsch gehalt'n....noch nie gehört....

Geschrieben
AAlex76 postete

"vaux pas" ==> Fauxpas [fopa; der; französisch, "Fehltritt"]

Ich lach mich tot, was ist das lustig hier :-)))

?!? Versteh' ich jetzt nicht - war das denn kein "Fehltritt" von mir?!

Geschrieben
Klopfer postete

AAlex76 postete

"vaux pas" ==> Fauxpas [fopa; der; französisch, "Fehltritt"]

Ich lach mich tot, was ist das lustig hier :-)))

?!? Versteh' ich jetzt nicht - war das denn kein "Fehltritt" von mir?!

Jupp, und die Schreibweise "vaux pas" auch gleich wieder. Sprech zwar kein Französisch, aber wenn ich www.dicdata.de glauben darf, dann wird das "faux pas" geschrieben.

btw:Ich glaube, der Thread hat absolutes Langzeitpotential (oder -potenzial, ihr habt die Wahl) :-)

Geschrieben
Fruit of Dawn postete

Oh, je ich hab'e "gewinkt" für falsch gehalt'n....noch nie gehört....

Z'uviel Zeit auf 'ner Apostrophenhasserseit'e verbracht'?

Geschrieben
AAlex76 postete

Jupp, und die Schreibweise "vaux pas" auch gleich wieder. Sprech zwar kein Französisch, aber wenn ich www.dicdata.de glauben darf, dann wird das "faux pas" geschrieben.

btw:Ich glaube, der Thread hat absolutes Langzeitpotential (oder -potenzial, ihr habt die Wahl) :-)

Hm, dann haben die das einfach ohne Rücksprache mit mir eingedeutscht! Ich halt mich da lieber an die originale Schreibweise - in Frankreich wird es nämlich mit "v" geschrieben. ;-)

Edit: Uff, nachdem ich mir Deinen Link angesehen hab, und noch zwei Übersetzungsmaschinen bemüht hab, bin ich mir jetzt auch nicht mehr ganz sicher... Ich hab so langsam das Gefühl, dass beides richtig ist. Die eine Übersetzungsmaschine hat's mit "f" geschrieben (dictionary.com) und die andere mit "v" (abacho.de). :-/

Geschrieben

>>Hm, dann haben die das einfach ohne Rücksprache mit mir eingedeutscht! Ich halt mich da lieber an die originale Schreibweise - in Frankreich wird es nämlich mit "v" geschrieben. ;-)<<

"faux" (gesprochen "fo") wird immer mit f geschrieben.

wenn man es mit v schrübe, müsste man es "wo" aussprechen.

Gast Martin 480 Turbo
Geschrieben

.

Normalerweise verlasse ich mich bei solchen Fragen auf den Publikumsjoker. D.h. ich gebe die strittigen Schreibweisen in Google ein.

Es schreiben also nur 2500 Leute "vaux pas", aber 139000 "faux pas". Allerdings sind die ersten Quellen für "vaux" alle französisch, die für "faux" aber deutsch + englisch. Hier geht wohl beides. Ist "vaux" vielleicht regionalsprachlich bedingt?

Tatsächlich liegt auch "gewunken" vor "gewinkt" 3tsd zu 1tsd Treffer

Geschrieben

Oder das Internet ist doof... sagt mal kann nicht mal jemand wolfgang fragen, der wohnt da, der kann doch zu not seinen Nachbarn fragen, das kann ja nun so schwer nicht sein

Der schwebende Robert
Geschrieben

@ Martin Stahl: Gesellschaft zur Stärkung der Verben???

Citroën und Verben passt schon lange nicht mehr zusammen, oder? *ggg*

Gruß (das "Gruß" weiterhin mit "ß" geschrieben wird, habe ich einem weiteren Besserwisseroberlehrerthread zu verdanken, immerhin!),

Geschrieben

Das Internet ist nicht so doof, wie man denkt.

Das Wort 'vaux' gibt es zwar im Französischen, aber es heisst nicht 'falsch', sondern 'wert sein' oder so ähnlich.

'falsch' heisst immer 'faux' mit Vogel-F ;-)

Martin

Geschrieben

Also, "vaux" wäre ein Fauxpas, sozusagen. Und, schwebender Robert, du hast nicht ganz genau aufgepasst: "das Gruß weiterhin ..." - "dass" muss es heißen ... macht nur weiter so! Gruß, Martin

Geschrieben

Nun mal ehrlich raus mit der Sprache: Wer von euch ist pädagogisch tätig? Noch ein Gruß, Martin.

ACCM Oliver Weiß
Geschrieben

Fällt "Kollegen mit einem Tacker bewerfen" unter "pädagogisch tätig"? ;-)

friedfertige Grüsse

Olli

Der schwebende Robert
Geschrieben
fluxus postete

Nun mal ehrlich raus mit der Sprache: Wer von euch ist pädagogisch tätig? Noch ein Gruß, Martin.

Gut, nimm DASS mit scharfem S! Aber erlaub' mir, dich auf einen Pfopah hinzuweisen: vor dem Wort "raus" fehlt das "he" bzw. ein Auslassungszeichen.

Dummfressen und Klugscheissen, Traubenessen und Korinthenkacken, Linsenbuchstabieren und Erbsenzählen - was kann es Schöneres geben?

Geschrieben

Nein, Robert, das ist falsch. "Raus" gilt als Kurzform von "heraus" und darf ohne Apostroph geschrieben werden. Leider wahr ... Martin :-)))

Sind wir nicht alle ein bisschen bluna?

Der schwebende Robert
Geschrieben

Och menno, ich geb's auf...

Geschrieben
fluxus postete

OT und Klugscheißmudus an: Dieser falsch benutzte Apostroph tritt seuchenartig auf. In einer Metzgerei las ich mal den Wochenspeiseplan so: "Montag's", "Dienstag's" usw. Der Hammer war allerdings in einem Schaufenster einer Fahrschule zu lesen. Da hieß es doch tatsächlich: "Aid's-Handschuhe" ...

Trotzdem liegt Peter nicht ganz richtig. Vor dem Genetiv-s darf bei Namen ein Apostroph stehen, so z.B. in "Susi's Blumenstube" oder "Willi's Wurstbude". Peter, das kannst du im Duden nachlesen (z.B. 22. Aufl. S. 28). Klugscheißmudus wieder aus. Fluxus.

Ähem.....wo wir schon dabei sind, fluxus: Es heist Modus, nicht Mudus

:)

Und jetzt bitte aufhören, dat is am nerven (Rheinischer Genitiv).

Doppelwink(lige) Grüße,

Philipp

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.

Jetzt anmelden

Nutzungsbedingungen

Wenn Sie auf unsere unter www.andre-citroen-club.de und www.acc-intern.de liegenden Angebote zugreifen, stimmen Sie unseren Nutzungsbedingungen zu. Falls dies nicht der Fall ist, ist Ihnen eine Nutzung unseres Angebotes nicht gestattet!

Datenschutz

Die Betreiber dieser Seiten nehmen den Schutz Ihrer persönlichen Daten sehr ernst. Wir behandeln Ihre personenbezogenen Daten vertraulich und entsprechend der gesetzlichen Datenschutzvorschriften sowie dieser Datenschutzerklärung.

Impressum

Clubleitung des André Citroën Clubs
Stéphane Bonutto und Sven Winter

Postanschrift
Postfach 230041
55051 Mainz

Clubzentrale in Mainz
Ralf Claus
Telefon: +49 6136 – 40 85 017
Telefax: +49 6136 – 92 69 347
E-Mail: zentrale@andre-citroen-club.de

Anschrift des Clubleiters:

Sven Winter
Eichenstr. 16
65779 Kelkheim/Ts.

E – Mail: sven.winter@andre-citroen-club.de
Telefon: +49 1515 7454578

Verantwortlich für den Inhalt nach § 55 Abs. 2 RStV
Martin Stahl
In den Vogelgärten 7
71397 Leutenbach

E-Mail: admin@andre-citroen-club.de

×
×
  • Neu erstellen...